cascando

1

pues no sólo el desesperado por una

ocasión de

derramar palabras



es mejor abortar a ser estéril



son tan lentas las horas cuando

te has ido

comienzan siempre demasiado

pronto arrastrando

a los luchadores que desgarran

ciegos la cama de deseo

evocando los huesos los antiguos

amores

cuencas un día rellenas de ojos

como los tuyos

siempre es mejor todo demasiado

pronto que nunca

el negro deseo salpicando sus caras

decir otra vez nueve días no flotó

lo amado

ni nueve meses

ni nueve vidas



2



decir otra vez

si no me enseñas no he de aprender

decir otra vez hay una última

aún de las últimas veces

últimas veces de rogar

últimas veces de amar

de saber no saber pretender

una última aún de las últimas veces

de decir

si no me amas no seré amado

si no te amo no he de amar



el latir de las palabras rancias otra vez

en el corazón

amor amor amor golpe sordo

del viejo émbolo

triturando el inalterable

suero de palabras



otra vez el miedo

de no amar

de amar y no a ti

de ser amado y no por ti

de saber no saber simular




simular

yo y los demás que han de amarte

si te aman.



Poema inédito en español traducido por Pablo Sigg. Incluido en "Samuel
Beckett. Poesía completa (1929-1989)", obra aún sin publicar.